牛头不对马嘴】成语解译
比喻答非所问或两下不相合。
成语出处:
明·冯梦龙《警世通言》第十一卷:“皂隶兜脸打一啐,骂道:‘见鬼,大爷自姓高,是江西人,牛头不对马嘴!’”
成语例句:
只要人家拿他[鲁老爷]一派臭恭维,就是牛头不对马嘴,他亦快乐。
繁体写法:
牛頭不對馬嘴
注音:
ㄋㄧㄨˊ ㄊㄡˊ ㄅㄨˊ ㄉㄨㄟˋ ㄇㄚˇ ㄗㄨㄟˇ
牛头不对马嘴的近义词:
- 【驴唇不对马嘴 比喻答非所问或事物两下不相合。《儿女英雄传》第二五回:“一段话,説了个乱糟糟,驴唇不对马嘴。” 孙犁
- 【答非所问 回答的内容与提的问题无关
成语语法:
主谓式;作宾语、定语;含贬义
常用程度:
常用成语
感情*色彩:
贬义成语
成语结构:
主谓式成语
产生年代:
古代成语
英语翻译:
incongruous <be wide of the mark>
俄语翻译:
говорить невпопáд
日语翻译:
(事·話が)ちぐはぐで合(あ)わない。とんちんかんである
其他翻译:
<德>ohne jeglichen zusammenhang<法>paroles hors de propos,sans rapport avec le sujet<拉>nihil ad rem